April is National Poetry Month
Ukiah Library Poem of the Day for National Poetry Month
April 15, 2008
The Song of Wandering Aengus
W. B. Yeats
I went out to the hazel wood.
Because a fire was in my head.
And cut and peeled a hazel wand;
And hooked a berry to a thread;
And when white moths were on the wing,
I dropped the berry in a stream
And caught a little silver trout.
When I had laid it on the floor
I went to blow the fire aflame.
But something rustled on the floor,
And some one called me by my name:
It had become a glimmering girl
With apple blossom in her hair
Who called me by my name and ran
And faded through the brightening air.
Though I am old with wandering
Through hollow lands and hilly lands,
I will find out where she has gone
And kiss her lips and take her hands;
And walk among long dappled grass;
And pluck till time and times are done
The silver apples of the moon,
The golden apples of the sun.
“The Commonwealth requires the education of the people as the safeguard of order and liberty"
(In honor of National Library Week)
Willits Library National Poetry Month Poem of the Day April 15, 2008
Wilfred Owen
DULCE ET DECORUM EST
(1921)
Bent double, like old beggars under sacks,
Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
Till on the haunting flares we turned our backs,
And towards our distant rest began to trudge.
Men marched asleep. Many had lost their boots,
But limped on, blood-shod. All went lame, all blind;
Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
Of gas-shells dropping softly behind.
Gas! GAS! Quick, boys! – An ecstasy of fumbling,
Fitting the clumsy helmets just in time,
But someone still was yelling out and stumbling
And flound’ring like a man in fire or lime. –
Dim through the misty panes and thick green light,
As under a green sea, I saw him drowning.
In all my dreams before my helpless sight
He plunges at me, guttering, choking, drowning.
If in some smothering dreams, you too could pace
Behind the wagon that we flung him in,
And watch the white eyes wilting in his face,
His hanging face, like a devil’s sick of sin,
If you could hear, at every jolt, the blood
Come gargling from the froth-corrupted lungs
Bitten as the cud
Of vile, incurable sores on innocent tongues, -
My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori*.
*Translation from Horace, Odes iii.2.13 “It is sweet and honorable to die for one’s country.”
Labels: 2008, April 15, Dulce et Decorum est, Song of the Wandering Aengus, Ukiah Library, W.B. Yeats, Wilfred Owen, Willits Library
<< Home